Hãy tưởng tượng hai chiếc bánh pancake mềm mịn, vàng nâu đang nhẹ nhàng kẹp một lớp nhân đậu đỏ ngọt ngào, mịn màng – đó chính là "Dorayaki" (どら焼き), một loại bánh kẹo Nhật Bản được yêu thích (wagashi). Vẻ ngoài quyến rũ của nó, thường được ví như một mặt trăng tròn nhỏ, mang lại một trải nghiệm thú vị: hương thơm ngào ngạt của bánh pancake hòa quyện với vị ngọt sâu lắng, tinh tế của anko (nhân đậu đỏ ngọt), tạo nên một hương vị nhẹ nhàng chắc chắn sẽ mang lại nụ cười trên khuôn mặt bạn. Đây là món ăn được trân trọng bởi mọi thế hệ trên khắp Nhật Bản, thực sự là một "món ăn vặt quốc dân."
Nguồn gốc tên gọi và sự khởi đầu huyền thoại
"Dora" trong Dorayaki đề cập đến "dora" (銅鑼), một loại cồng đồng được sử dụng trong các nghi lễ Phật giáo và nghệ thuật biểu diễn truyền thống. Người ta nói rằng món bánh này được đặt tên vì sự giống nhau với nhạc cụ hình đĩa này. Cũng có một truyền thuyết lãng mạn kể về Benkei, một tu sĩ chiến binh trung thành phục vụ samurai nổi tiếng Minamoto no Yoshitsune, đã dùng cồng để nướng bánh pancake khi trú ẩn tại một ngôi nhà tư nhân.
Sau đó, trong thời kỳ Edo (1603-1868), một loại bánh kẹo gọi là "Sukesoyaki" xuất hiện, bao gồm việc gói anko trong một chiếc bánh pancake duy nhất. Phong cách hiện tại, với hai chiếc bánh pancake mềm mịn kẹp nhân, được thiết lập từ thời đại Taisho (1912-1926) trở đi. Mặc dù có thể bị ảnh hưởng bởi hotcake phương Tây, Dorayaki đã tạo dựng vị trí của mình như một loại bánh ngọt Nhật Bản cổ điển thông qua vị ngọt wagashi tinh tế đặc trưng và kỹ năng tỉ mỉ của những người làm ra nó.
Họ hàng gần: Mối liên hệ với "Mikasa"
Ở vùng Kansai (xung quanh Osaka và Kyoto), Dorayaki thường được gọi là "Mikasa" (三笠). Tên này xuất phát từ sự giống nhau với núi Mikasa xinh đẹp, dốc thoai thoải ở tỉnh Nara. Hình dạng mềm mại, tròn trịa của nó trở thành biểu tượng của sự hài hòa và bình yên, khiến nó trở thành hình dạng được nhiều người yêu thích.
Các biến thể đa dạng và Dorayaki hiện đại
Sức hấp dẫn của Dorayaki vượt xa nhân tsubu-an cổ điển (nhân đậu đỏ ngọt thô). Trong những năm gần đây, một loạt các hương vị phiên bản giới hạn theo mùa và sự hợp tác với các nguyên liệu địa phương đã xuất hiện. Bạn có thể tìm thấy Dorayaki nhân kem hạt dẻ (kuri-an), khoai lang, kem matcha, nhân đậu trắng (shiro-an) kết hợp với cam yuzu, hoặc thậm chí các phiên bản lai kết hợp kem tươi đánh bông. Sự sáng tạo không dừng lại ở đó, với một số nhân táo bạo giống như các món tráng miệng phương Tây, như đào, dưa lưới, hoặc thậm chí hương vị ramune (soda Nhật Bản)!
Sự phát triển này không có dấu hiệu chậm lại. Không chỉ các nghệ nhân wagashi truyền thống mà cả các đầu bếp bánh ngọt và tiệm bánh cũng liên tục đổi mới, tạo ra những phiên bản mới thú vị của Dorayaki. Đây thực sự là một món ăn vặt nơi truyền thống và đổi mới cùng tồn tại một cách đẹp đẽ.
Công thức này minh họa một cách dễ dàng để làm Dorayaki chính thống tại nhà bằng cách sử dụng bột pancake pha sẵn.

Yoshiro Takahashi
HỒ SƠ
NGUYÊN LIỆU
KHẨU PHẦN 2
Công thức gốc (1X) cho 2 khẩu phần
Khi điều chỉnh số lượng, tỷ lệ một số nguyên liệu có thể cần điều chỉnh nhẹ. Hãy điều chỉnh theo khẩu vị của bạn.
- 1 1/4 cup bột bánh pancake pha sẵn
- 5 2/3 tbsp. sữa
- 8 oz đậu đỏ Nhật Bản khô (đậu azuki)
- 1 1/4 cup đường
- 1/2 tsp. muối
- 8 1/2 cup nước
- A1 trứng
- A2 tbsp. mật ong
- A1 tbsp. đường
CÁCH LÀM
- 1
〜Nhân đậu đỏ ngọt 1〜
Rửa sạch đậu đỏ khô trong rổ để loại bỏ bụi bẩn. Cho đậu đỏ vào nồi với lượng nước gấp 4 lần trọng lượng đậu (công thức này dùng 1/2 lb đậu = 4 1/4 cốc nước) và đun sôi.
- 2
Giảm lửa nhỏ và đun sôi liu riu trong 10 đến 15 phút, vớt bỏ bọt nổi lên trên. Nhấc ra khỏi bếp, đổ nước qua rổ và rửa lại đậu. (Bước này chỉ loại bỏ vị đắng của đậu, nên đậu vẫn còn cứng. Bước tiếp theo sẽ nấu đậu cho mềm.)

- 3
Cho đậu đỏ trở lại nồi, thêm 4 1/4 cốc nước sạch, rồi đun sôi lần thứ hai. Giảm lửa nhỏ và đun sôi liu riu trong 30 đến 45 phút, thỉnh thoảng vớt bọt. (Nếu nước cạn quá nhiều và một nửa số đậu bị lộ ra, thêm một ít nước khi cần thiết để giữ cho đậu tiếp tục sôi liu riu.) Tiếp tục đun cho đến khi một hạt đậu đủ mềm để có thể bóp nát giữa 2 ngón tay chỉ với một lực nhẹ.

- 4
〜Nhân đậu đỏ ngọt 3〜
Nhấc ra khỏi bếp và thêm từng nửa lượng đường, khuấy đều vào đậu cho đến khi tan. Sau khi tan đều, đặt lại lên bếp và đun sôi liu riu thêm 30 phút ở lửa nhỏ.An toàn khi nấu ănViệc thêm đường sẽ khiến đáy nồi dễ bị cháy, vì vậy hãy chú ý theo dõi nồi cẩn thận. Khuấy thỉnh thoảng, chú ý khuấy đến tận đáy nồi.

- 5
〜Nhân đậu đỏ ngọt 4〜
Khi phần lớn nước đã bay hơi và hỗn hợp đã đặc lại, thêm muối và khuấy đều vào đậu. Tắt bếp và để nhân đậu đỏ ngọt nguội trong nồi hoặc múc ra khay có lót màng bọc thực phẩm để nguội.
- 6
〜Bánh pancake phần 1〜
Đánh kỹ trứng, mật ong và đường trong tô trộn cho đến khi nổi bọt và bông lên. Thêm sữa và khuấy đều. Thêm bột bánh pancake và khuấy cho đến khi các nguyên liệu khô hòa tan hoàn toàn. - 7
〜Bánh pancake phần 2〜
Làm nóng chảo trên bếp, sau đó nhấc ra khỏi bếp và đặt lên khăn ẩm để làm nguội đáy chảo. Điều này đảm bảo chảo sẽ nóng đều và ngăn nướng không đều. Đặt chảo trở lại bếp. - 8
〜Bánh pancake phần 3〜
Múc nửa muôi bột vào chảo (khoảng hình tròn đường kính 7-10 cm) và nấu ở lửa nhỏ. Khi bong bóng nổi lên trên bề mặt, lật lại và nấu ở lửa nhỏ thêm 30 giây đến 1 phút.
- 9
Lấy ra khỏi chảo và đặt lên đĩa để nguội hoàn toàn. (Nếu dùng chảo chống dính Teflon, không cần dầu. Nếu lo bánh bị dính, phết một lượng nhỏ dầu ăn lên chảo.) Tiếp tục làm bánh với phần bột còn lại.
- 10
〜Hoàn thiện〜
Phết nhân đậu đỏ ngọt giữa 2 chiếc bánh pancake để làm bánh Dora. (Cũng có thể thêm trái cây hoặc miếng bơ không muối tùy khẩu vị.)
ID công thức
76
Mẹo & Ghi chú
Mùi thơm của bánh pancake và vị ngọt nhẹ của nhân đậu đỏ làm cho bánh Dora trở thành món ăn vặt và quà tặng được yêu thích.
・Công thức này sử dụng bột bánh pancake pha sẵn để đơn giản hóa quy trình.
・Công thức này hướng dẫn chi tiết cách làm nhân đậu đỏ ngọt từ đầu, nhưng ở Nhật Bản nhân đậu đỏ làm sẵn cũng được bán trong hộp thiếc.
・Sử dụng nhân đậu đỏ đóng hộp giúp đơn giản hóa công thức rất nhiều, cho phép bạn thưởng thức bánh Dora ngay lập tức! Nhân đậu đỏ còn thừa cũng có thể được đông lạnh và sử dụng sau.
・Trẻ sơ sinh dưới 1 tuổi không nên dùng mật ong do nguy cơ ngộ độc botulism.
ĐÁNH GIÁ CỦA TÔI
Đăng ký hoặc đăng nhập miễn phí để gửi đánh giá!
BẮT ĐẦUĐÁNH GIÁ

101
…
Hoàn toàn xứng đáng để làm!
Ngon tuyệt!
Bột đậu đỏ ngọt tự làm thật sự rất ngon! Sự cân bằng giữa vị ngọt và vị mặn thật hoàn hảo. Mất một chút thời gian, nhưng hoàn toàn xứng đáng để làm.

Born in 1988 in Kawasaki, Kanagawa Prefecture, I was inspired by my father, a traditional Japanese chef, and learned cooking fundamentals early at my family’s restaurant. After graduating from Senshu University’s Faculty of Law, I worked in sales at Nippon Shokken Co., Ltd., then as a restaurant manager, before completing a professional food coordinator program and starting my career as an independent culinary expert. I hold nine food-related qualifications, including Professional Chef’s License, Sake Sommelier (Kikisake-shi), Certified Sommelier (ANSA), and Vegetable Sommelier, and was the youngest to earn the advanced title of Certified Lecturer in Sake Studies. While rooted in Japanese cuisine that highlights natural flavors, my repertoire spans ethnic, Italian, and organic dishes. In 2015, I joined a project by Japan’s Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries and JICA, promoting Japanese cuisine domestically and in countries such as France, Paraguay, Bangladesh, and Serbia. A passionate triathlete, I have achieved top finishes in domestic competitions, won my age group at the 2018 Tomonoura Triathlon, and represented Japan at the Age Group World Championships in Australia (2018) and Switzerland (2019). Known as “the running chef,” I collaborate with sports brands and health media, advocating the integration of food, health, and sports. Since 2020, I have served as Official Athlete Food Coach for the Japan Para Table Tennis National Team, supporting athletes’ nutrition. In 2022, I became a father and now balance parenthood with my culinary and athletic careers.