Về Tantanmen
Tantanmen (lịch sử viết là 担担麺, thường là 担々麺) là một món mì từ tỉnh Tứ Xuyên, Trung Quốc, được định nghĩa bởi vị tê tê của huājiāo (tiêu Tứ Xuyên) và sức nóng cay của ớt. Tên của nó xuất phát từ đòn gánh (tan, "gánh") mà các người bán hàng rong sử dụng. Vì việc mang theo lượng lớn nước dùng là không thực tế, phong cách ban đầu là không có nước dùng: mì mỏng phủ thịt heo băm nhỏ đã ướp gia vị (ròusào), zha cai thái nhỏ (thân cải muối), và hành lá, được phục vụ trong bát nhỏ như món ăn đường phố hàng ngày.
Ở Nhật Bản sau Thế chiến II, đầu bếp Tứ Xuyên Chen Kenmin đã điều chỉnh món ăn theo khẩu vị địa phương và văn hóa ramen, giới thiệu phong cách có nước dùng được làm phong phú thêm bằng mè. Phiên bản này—nhẹ hơn về gia vị "tê tê" và được kết hợp với zhimajiang (tương mè) và nước dùng gà/heo—đã trở thành một bữa ăn hoàn chỉnh trong một bát. Ngày nay, cũng như ở Tứ Xuyên, các phiên bản không có nước dùng cũng phổ biến, và các biến thể khu vực của Nhật Bản rất phong phú: phong cách không nước dùng của Hiroshima; Katsuura Tantanmen nổi bật với sức nóng từ dầu ớt; phong cách Odawara ngọt-cay, hơi sánh; và "New Tantanmen" của Kawasaki với trứng và ớt xay thô.
Dầu ớt thơm và mè kết hợp với tiêu Tứ Xuyên málà (cay tê), kết hợp tuyệt vời với rau xanh, giá đỗ và thịt băm đậm đà. Dù trong nước dùng êm dịu hay như một món không nước dùng ấn tượng, Tantanmen cho phép bạn điều chỉnh độ cay theo sở thích.
Công thức này dành cho Tantanmen súp đậm đà, béo ngậy. Nó no bụng, ấm lòng và ngon đến mức bạn sẽ muốn uống cạn từng giọt.

15 phút

Chiori
HỒ SƠ
NGUYÊN LIỆU
KHẨU PHẦN 2
Công thức gốc (1X) cho 2 khẩu phần
Khi điều chỉnh số lượng, tỷ lệ một số nguyên liệu có thể cần điều chỉnh nhẹ. Hãy điều chỉnh theo khẩu vị của bạn.
- 6 oz thịt heo xay
- 1 tsp. dầu mè rang
- A1/2 tsp. tỏi xay nhuyễn (tuýp)
- A1/2 tsp. gừng bào
- A1 tsp. nước tương
- A1 tsp. đậu bản tương (tương đậu cay)
- AA pinch of đường
- B2 cup nước
- B3 tbsp. tương miso
- B1 tbsp. mentsuyu (nước dùng mì, cô đặc 3×)
- B2 tsp. hạt/bột nước dùng gà
- B1/2 tbsp. đường
- B1 tsp. tỏi xay nhuyễn (tuýp)
- B1 1/4 cup sữa đậu nành không đường (hoặc sữa)
- BA pinch of muối vừa đủ
- B2 tbsp. mè rang xay (suri-goma)
- B2 tbsp. bơ mè trắng (neri-goma; tahini cũng được)
- B2 servings mì lúa mì Trung Quốc (ramen)
- dầu ớt (rāyu) hoặc dầu mè rang, để hoàn thiện
- hành lá thái nhỏ hoặc hành lá dài (Topping tùy chọn)
- tiêu Tứ Xuyên xay để có hương vị chính thống (Topping tùy chọn)
CÁCH LÀM
- 1
Làm topping thịt. Đun nóng chảo, thêm 1 muỗng cà phê dầu mè, rồi cho thịt heo xay vào. Xào trên lửa vừa cho đến khi thịt đổi màu. Nêm gia vị A (1/2 muỗng cà phê tỏi xay, 1/2 muỗng cà phê gừng bào, 1 muỗng cà phê nước tương, 1 muỗng cà phê đậu bản tương và một chút đường). Chuyển ra đĩa.

- 2
Nấu súp. Trong nồi, kết hợp B (2 cốc + 1 muỗng canh + 1 muỗng cà phê nước, 3 muỗng canh tương miso, 1 muỗng canh mentsuyu, 2 muỗng cà phê nước dùng gà, 1 1/2 muỗng cà phê đường và 1 muỗng cà phê tỏi xay). Đun trên lửa vừa cho đến khi nóng. Thêm 1 1/4 cốc sữa đậu nành không đường (hoặc sữa), đun sôi, điều chỉnh muối, rồi tắt bếp ngay.

- 3
Nấu mì và nêm nước dùng. Luộc mì theo hướng dẫn trên bao bì và cho vào tô. Hâm nóng lại nồi súp nhẹ nhàng, rồi tắt bếp và khuấy bơ mè và mè xay cho đến khi mịn và thơm.

- 4
Hoàn thiện món ăn. Chan súp nóng lên trên mì. Rưới dầu ớt hoặc dầu mè, cho hỗn hợp thịt lên trên và trang trí bằng hành lá. Một chút tiêu Tứ Xuyên xay làm cho món ăn thêm "chuẩn vị".

ID công thức
278
Mẹo & Ghi chú
Nếu không có bơ mè, bạn có thể thay thế bằng mè xay thêm: dùng lượng đã liệt kê cộng thêm khoảng 2 muỗng canh, sau đó điều chỉnh theo độ béo ngậy mong muốn.
Thêm bơ mè/mè xay sau khi tắt bếp để giữ nguyên hương thơm.
Lượng súp khá nhiều: phục vụ được 2 tô đầy hoặc 3 phần kiểu gia đình.
ĐÁNH GIÁ CỦA TÔI
Đăng ký hoặc đăng nhập miễn phí để gửi đánh giá!
BẮT ĐẦUĐÁNH GIÁ
Hãy là người đầu tiên đánh giá!
I live in Sapporo, Hokkaido, and I’m a mother of two daughters who both love to eat. As a working mom, my realistic, everyday recipes have resonated with many, and as of May 2024, I’m grateful to have over 380,000 followers on Instagram. Thank you so much for your support! From a homemaker’s perspective, my motto is to create recipes that make families happy and help busy women. I share dishes that can be made even more delicious with just a small twist using seasonings you already have at home. Along with recipes, I also post daily tips on cooking techniques to enhance flavor and handy food storage methods that make life in the kitchen easier.